Sri Mukunda datta tirobhava tithi [disappearance day of Sri Mukunda datta]

June 20, 2016 in Yasoda nandana Dasa by Yasoda nandana dasa

Submitted by: Yasoda nandana Dasa

datauri-file

śrī-mukunda-datta śākhā–prabhura samādhyāyī

yāṅhāra kīrtane nāce caitanya-gosāñi

SYNONYMS

śrīmukundadatta—of the name Śrī Mukunda Datta; śākhā—another branch; prabhura—of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; samādhyāyī—class friend; yāṅhāra—whose; kīrtane—in saṅkīrtana; nāce—dances; caitanyagosāñi—Śrī Caitanya Mahāprabhu.

TRANSLATION

Mukunda Datta, a class friend of Lord Caitanya’s, was another branch of the Caitanya tree. Lord Caitanya danced while he sang.

PURPORT

Śrī Mukunda Datta was born in the Caṭṭagrāma district, in the village of Chanharā, which is under the jurisdiction of the police station named Paṭiyā. This village is situated ten krośas, or about twenty miles, from the home of Puṇḍarīka Vidyānidhi. In the Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā (140) it is said:

vraje sthitau gāyakau yau
madhukaṇṭha-madhuvratau
mukunda-vāsudevau tau
dattau gaurāṅga-gāyakau

“In Vraja there were two very nice singers named Madhukaṇṭha and Madhuvrata. They appeared in caitanyalīlā as Mukunda and Vāsudeva Datta, who were singers in the society of Lord Caitanya Mahāprabhu.” When Lord Caitanya was a student, Mukunda Datta was His class friend, and they frequently engaged in logical arguments. Sometimes Lord Caitanya Mahāprabhu would fight with Mukunda Datta, using tricks of logic. This is described in the Caitanyabhāgavata, Ādi-līlā, Chapters Eleven and Twelve. When Lord Caitanya Mahāprabhu returned from Gayā, Mukunda Datta gave Him pleasure by reciting verses from Śrīmad-Bhāgavatam about kṛṣṇalīlā. It was by his endeavor that Gadādhara Paṇḍita Gosvāmī became a disciple of Puṇḍarīka Vidyānidhi, as stated in Śrī Caitanyabhāgavata, Madhyalīlā, Chapter Seven. When Mukunda Datta sang in the courtyard of Śrīvāsa Prabhu, Mahāprabhu danced with His singing, and when Lord Caitanya for twenty-one hours exhibited an ecstatic manifestation known as sāta-prahariyā, Mukunda Datta inaugurated the function by singing.

Sometimes Lord Caitanya Mahāprabhu chastised Mukunda Datta by calling him khaḍajāṭhiyā beṭā because he attended many functions held by different classes of nondevotees. This is stated in the Caitanyabhāgavata, Madhyalīlā, Chapter Ten. When Lord Caitanya Mahāprabhu dressed Himself as the goddess of fortune to dance in the house of Candraśekhara, Mukunda Datta began the first song.

Before disclosing His desire to take the renounced order of life, Lord Caitanya first went to the house of Mukunda Datta, but at that time Mukunda Datta requested Lord Caitanya Mahāprabhu to continue His saṅkīrtana movement for a few days more before taking sannyāsa. This is stated in Caitanyabhāgavata, Madhyalīlā Chapter Twenty-six. The information of Lord Caitanya’s accepting the renounced order was made known to Gadādhara Paṇḍita, Candraśekhara Ācārya and Mukunda Datta by Nityānanda Prabhu, and therefore all of them went to Katwa and arranged for kīrtana and all the paraphernalia for Lord Caitanya’s acceptance of sannyāsa. After the Lord took sannyāsa, they all followed Him, especially Śrī Nityānanda Prabhu, Gadādhara Prabhu and Govinda, who followed Him all the way to Puruṣottamakṣetra. In this connection one may refer to Śrī Caitanyabhāgavata, Antyalīlā, Chapter Two. In the place known as Jaleśvara, Nityānanda Prabhu broke the sannyāsa rod of Caitanya Mahāprabhu. Mukunda Datta was also present at that time. He went every year from Bengal to see Lord Caitanya at Jagannātha Purī.

mukunda-dattere kaila daṇḍa-parasāda

khaṇḍila tāhāra cittera saba avasāda

SYNONYMS

mukundadattere—unto Mukunda Datta; kaila—did; daṇḍa—punishment; parasāda—benediction; khaṇḍila—vanquished; tāhāra—his; cittera—of the mind; saba—all kinds of; avasāda—depressions.

TRANSLATION


Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu blessed Mukunda Datta with punishment and in that way vanquished all his mental depression.

PURPORT

Mukunda Datta was once forbidden to enter the association of Śri Caitanya Mahāprabhu because of his mixing with the Māyāvādī impersonalists. When Lord Caitanya manifested His mahāprakāśa, He called all the devotees one after another and blessed them, while Mukunda Datta stood outside the door. The devotees informed the Lord that Mukunda Datta was waiting outside, but the Lord replied, “I shall not soon be pleased with Mukunda Datta, for he explains devotional service among devotees, but then he goes to Māyāvādīs to hear from them the Yogavāśiṣṭharāmāyaṇa, which is full of Māyāvāda philosophy. For this I am greatly displeased with him.” Hearing the Lord speak in that way, Mukunda Datta, standing outside, was exceedingly glad that the Lord would at some time be pleased with him, although He was not pleased at that moment. But when the Lord understood that Mukunda Datta was going to give up the association of the Māyāvādīs for good, He was pleased, and He at once called to see Mukunda. Thus He delivered him from the association of the Māyāvādīs and gave him the association of pure devotees.Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Adi-lila : Adi 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahaprabhu in His Youth : Adi 17.65 :
TEXT 273

saṅge nityānanda, candraśekhara ācārya

mukunda-datta,–ei tina kaila sarva kārya

SYNONYMS

saṅge—in His company; nityānandaNityānanda Prabhu; candraśekhara ācāryaCandraśekhara Ācārya; mukundadattaMukunda Datta; ei tina—these three; kaila—performed; sarva—all; kārya—necessary activities.

TRANSLATION


When Śrī Caitanya Mahāprabhu accepted sannyāsa, three personalities were with Him to perform all the necessary activities. They were Nityānanda Prabhu, Candraśekhara Ācārya and Mukunda Datta.

Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Adi-lila : Adi 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahaprabhu in His Youth : Adi 17.273
mukunda datta kahe,–prabhu, tumi yāha āge

āmi-saba pāche yāba, nā yāba tomāra saṅge

SYNONYMS

mukunda datta kahe—the devotee named Mukunda Datta said; prabhu—my Lord; tumi—You; yāha—go; āge—in front; āmisaba—all of us; pāche—behind; yāba—shall go; —not; yāba—shall go; tomāra saṅge—with You.

TRANSLATION

Mukunda Datta told Śrī Caitanya Mahāprabhu, “My Lord, You should go ahead and allow all the others to follow. We shall not go with You.”
Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 5: The Activities of Saksi-gopala : Madhya 5.155 :
mukunda tāṅhāre dekhi’ kaila namaskāra

teṅho āliṅgiyā puche prabhura samācāra

SYNONYMS

mukundaMukunda Datta; tāṅhāre—him; dekhi‘-seeing; kaila—offered; namaskāra—obeisances; teṅho—he; āliṅgiyā—embracing; puche—inquires; prabhura—of Lord Caitanya Mahāprabhu; samācāra—news.

TRANSLATION

Mukunda Datta offered obeisances unto Gopīnātha Ācārya upon meeting him. Then the Ācārya embraced Mukunda Datta and inquired about news of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 6: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya : Madhya 6.20
mukunda kahe,–prabhura ihāṅ haila āgamane

āmi-saba āsiyāchi mahāprabhura sane

SYNONYMS

mukunda kaheMukunda replies; prabhura—of Lord Caitanya Mahāprabhu; ihāṅ—here; haila—there was; āgamane—coming; āmisaba—all of us; āsiyāchi—have come; mahāprabhuraCaitanya Mahāprabhu; sane—with.

TRANSLATION

Mukunda Datta replied, “The Lord has already arrived here. We have come with Him. Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 6: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya : Madhya 6.21 :
mukunda kahe,–‘mahāprabhu sannyāsa kariyā

nīlācale āilā saṅge āmā-sabā lañā

SYNONYMS

mukunda kaheMukunda Datta replies; mahāprabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; sannyāsa kariyā—after accepting the renounced order of life; nīlācale—to Jagannātha Purī; āilā—has come; saṅge—with Him; āmāsabā—all of us; lañā—taking.

TRANSLATION

Mukunda Datta continued, “After accepting the sannyāsa order, Lord Caitanya Mahāprabhu has come to Jagannātha Purī and has brought all of us with Him. Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 6: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya : Madhya 6.23 :
kahena yadi, punarapi yoga-paṭṭa diyā

saṁskāra kariye uttama-sampradāye āniyā’

SYNONYMS

kahena—says; yadi—if; punarapi—again; yogapaṭṭa diyā—offering Him saffron cloth; saṁskāra—reformatory process; kariye—I perform; uttama—first-class; sampradāye—to the community; āniyā—bringing.

TRANSLATION

Sārvabhauma Bhaṭṭācārya then suggested, “If Śrī Caitanya Mahāprabhu would like, I could bring Him into a first-class sampradāya by offering Him saffron cloth and performing the reformatory process again.”

PURPORT

The Bhaṭṭācārya wanted to reinstate Śrī Caitanya Mahāprabhu into the Sarasvatī sampradāya because he did not like the Lord’s belonging to the Bhāratī sampradāya or Purī sampradāya. Actually, he did not know the position of Lord Caitanya Mahāprabhu. As the Supreme Personality of Godhead, Caitanya Mahāprabhu did not depend on an inferior or superior sampradāya. The Supreme Personality of Godhead remains in the supreme position in all circumstances.
Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 6: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya : Madhya 6.76 :
śuni’ gopīnātha-mukunda duṅhe duḥkhā hailā


gopīnāthācārya kichu kahite lāgilā

SYNONYMS

śuni‘-hearing; gopīnāthamukundaGopīnātha Ācārya and Mukunda Datta; duṅhe—both; duḥkhā—unhappy; hailā—became; gopīnāthaācārya—of the name Gopīnātha Ācārya; kichu—something; kahite—to speak; lāgilā—began.

TRANSLATION

Gopīnātha Ācārya and Mukunda Datta became very unhappy when they heard this. Gopīnātha Ācārya therefore addressed Sārvabhauma Bhaṭṭācārya as follows. Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 6: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya : Madhya 6.77
                                            `
                                                                                                  bhaṭṭācārya’ tumi iṅhāra nā jāna mahimā

bhagavattā-lakṣaṇera iṅhātei sīmā


SYNONYMS

bhaṭṭācārya—my dear Bhaṭṭācārya; tumi—you; iṅhāra—of Lord Caitanya Mahāprabhu; —not; jāna—know; mahimā—the greatness; bhagavattā—of being the Supreme Personality of Godhead; lakṣaṇera—of symptoms; iṅhātei—in Him; sīmā—the highest degree.

TRANSLATION


“My dear Bhaṭṭācārya, you do not know the greatness of Lord Caitanya Mahāprabhu. All the symptoms of the Supreme Personality of Godhead are found in Him to the highest degree.”

PURPORT

Since the Bhaṭṭācārya was an impersonalist, he had no idea of the Absolute Truth beyond the impersonal effulgence. However, Gopīnātha Ācārya informed him that Caitanya Mahāprabhu was the Supreme Personality of Godhead. Those who know the Absolute Truth know it in three phases, as explained in Śrīmad-Bhāgavatam (1.2.11):

vadanti tat tattva-vidas
tattvaṁ yaj jñānam advayam
brahmeti paramātmeti
bhagavān iti śabdyate

“Those who are in knowledge of the nondual Absolute Truth know very clearly what is Brahman, what is Paramātmā, and what is the Supreme Personality of Godhead.” The Supreme Personality of Godhead is ṣaḍaiśvaryapūrṇa, complete with six opulences. Gopīnātha Ācārya emphasized that all those six opulences were completely existing in Śrī Caitanya [http://./]MahāprabhuSri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 6: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya : Madhya 6.77


ācāryera siddhānte mukundera haila santoṣa

bhaṭṭācāryera vākya mane haila duḥkha-roṣa

SYNONYMS

ācāryera—of Gopīnātha Ācārya; siddhānte—with the conclusions; mukundera—of Mukunda Datta; haila—there was; santoṣa—satisfaction; bhaṭṭācāryera—of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; vākye—by the words; mane—in the mind; haila—there was; duḥkha—unhappiness; roṣa—and anger.

TRANSLATION


Śrīla Mukunda Datta felt very satisfied to hear the conclusive statements of Gopīnātha Ācārya, but he became very unhappy and angry to hear the statements put forward by Sārvabhauma Bhaṭṭācārya. Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 6: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya : Madhya 6.113 :
mukunda-sahita kahe bhaṭṭācāryera kathā

bhaṭṭācāryera nindā kare, mane pāñā vyathā

SYNONYMS

mukundasahita—along with Mukunda; kahe—describes; bhaṭṭācāryera kathā—all the words of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; bhaṭṭācāryera—of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; nindā—defamation; kare—does; mane—in the mind; pāñā—getting; vyathā—some pain.

TRANSLATION


The Bhaṭṭācārya’s statements were discussed before Śrī Caitanya Mahāprabhu. Gopīnātha Ācārya and Mukunda Datta disapproved of the Bhaṭṭācārya’s statements because they caused mental pain.Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 6: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya : Madhya 6.115 :
prabhu-sthāne āilā duṅhe prasāda-patrī lañā

mukunda datta patrī nila tāra hāte pāñā

SYNONYMS

prabhusthāne—to the place where Śrī Caitanya Mahāprabhu was residing; āilā—went back; duṅhe—both Jagadānanda and Dāmodara; prasāda—the remnants of food; patrī—the leaf of a palm tree; lañā—taking; mukunda datta—of the name Mukunda Datta; patrī—the leaf of a palm tree; nila—took; tāra—of Jagadānanda; hāte—in the hand; pāñā—receiving.

TRANSLATION

Jagadānanda and Dāmodara then returned to Śrī Caitanya Mahāprabhu, bringing Him both the prasāda and the palm leaf on which the verses were composed. But Mukunda Datta took the palm leaf from the hands of Jagadānanda before he could deliver it to Śrī Caitanya MahāprabhuSri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 6: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya : Madhya 6.251
dui śloka bāhira-bhite likhiyā rākhila

tabe jagadānanda patrī prabhuke lañā dila

SYNONYMS

dui—two; śloka—verses; bāhira—outside; bhite—on the wall; likhiyā—writing; rākhila—kept; tabe—thereafter; jagadānandaJagadānanda Prabhu; patrī—the palm leaf; prabhuke—to the Lord; lañā—taking; dila—delivered.

TRANSLATION

Mukunda Datta then copied the two verses on the wall outside the room. After this, Jagadānanda took the palm leaf from Mukunda Datta and delivered it to Lord Caitanya Mahāprabhu
:Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 6: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya : Madhya 6.252
vāsudeva dekhi’ prabhu ānandita hañā

tāṅre kichu kahe tāṅra aṅge hasta diyā

SYNONYMS

vāsudevaVāsudeva; dekhi’—seeing; prabhu—Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; ānandita hañā—becoming very much pleased; tāṅre—unto him; kichu kahe—says something; tāṅra aṅge—on his body; hasta diyā—placing His hand.

TRANSLATION


As soon as Śrī Caitanya Mahāprabhu saw Vāsudeva Datta, the father of Mukunda Datta, He immediately became very happy and, placing His hand on his body, began to speak.
ri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 11: The Beda-kirtana Pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu : Madhya 11.137
yadyapi mukunda-āmā-saṅge śiśu haite

tāṅhā haite adhika sukha tomāre dekhite

SYNONYMS

yadyapi—although; mukundaMukunda; āmāsaṅge—with Me; śiśu haite—from childhood; tāṅhā haite—than him; adhika—still more; sukha—happiness; tomāre dekhite—to see you.

TRANSLATION


Śrī Caitanya Mahāprabhu said, “Although Mukunda is My friend from childhood, I nonetheless take greater pleasure in seeing you than in seeing him.”

PURPORT

Vāsudeva Datta was the father of Mukunda Datta, who was the childhood friend of Śrī Caitanya Mahāprabhu. It is naturally a great pleasure to see a friend, but Śrī Caitanya Mahāprabhu informed the father that although it was His pleasure to see His friend, His pleasure was increased by seeing the father
:Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 11: The Beda-kirtana Pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu : Madhya 11.138
choṭa hañā mukunda ebe haila āmāra jyeṣṭha

tomāra kṛpā-pātra tāte sarva-guṇe śreṣṭha

SYNONYMS

choṭa hañā—being junior; mukundaMukunda; ebe—now; haila—has become; āmāra—my; jyeṣṭha—senior; tomāra—Your; kṛpāpātra—favorite; tāte—therefore; sarvaguṇe—in all good qualities; śreṣṭha—superior.

TRANSLATION


Thus Vāsudeva Datta admitted his inferiority to Mukunda, his son. “Although Mukunda is my junior,” he said, “he first received Your favor. Consequently he became transcendentally senior to me. Besides that, You very much favored Mukunda. Thus he is superior in all good qualities.
Sri Caitanya-caritamrta – 1975 Edition : Cc. Madhya-lila : Madhya 11: The Beda-kirtana Pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu : Madhya 11.140